传媒

国产剧的译名:有的抓住了精髓,有的抓住了笑点

字号+ 作者:东方都市网 来源:搜狐号自媒体 2019-04-14 02:05 我要评论( )

国剧“出海”,自然少不了一个响亮的译名来吸引海外经销商和平台的注意,并唤起海外观众观剧的热情。今天就简单跟大家聊聊国产剧的海外译名。

----分隔线----东方都市网----分隔线----投稿:975981118@qq.com 欢迎投稿
东方都市网,上海东方都市网,,东方都市网,财经频道站http://www.dushi.cx

免责声明:

自媒体综合提供的内容均源自自媒体,版权归原作者所有,转载请联系原作者并获许可。文章观点仅代表作者本人,不代表本网立场。 对本文内容、观点保持中立,不对内容的准确性、可靠性或完整性提供任何明示或暗示的保证。

相关文章
  •  积压剧的排播多多少少都有“插播”之嫌

    积压剧的排播多多少少都有“插播”之嫌

    2019-04-12 05:21

  • 电视剧要在变革中迸发新力量

    电视剧要在变革中迸发新力量

    2019-04-11 05:58

  • 国产动画电影何时才能重现往日辉煌?

    国产动画电影何时才能重现往日辉煌?

    2019-04-10 05:42

  • 要做《流浪地球》第二?电影《天·火》要做国产视效灾难大片

    要做《流浪地球》第二?电影《天·火》要做国产视效灾难大片

    2019-04-10 05:40

网友点评
精彩导读